Availability: En inventario

Traducción audiovisual y teleficción queer:Teoría y metodología

SKU: PAP01448378

$ 124.095

Autor( a ): Iván Villanueva-Jordán
Editorial: Editorial UPC
Año de Edición: 2024-05-07
Formato: Libro Impreso Bajo Demanda

100 disponibles

Descripción

En este libro, se explora el vínculo teórico entre los conceptos de género y traducción. En la traductología, los estudios de género se pueden comprender como un trabajo investigativo y crítico frente a las estructuras de poder que subordinan las posiciones contranormativas.
Las masculinidades gay, como una intersección entre posición de género e identidad sexual, se relacionan con las representaciones del deseo contranormativo y ocupan un espacio privilegiado en la representación mediática. El autor estudia estas formas de plasmar la sexualidad desde la traducción audiovisual. Para ello, considera nociones básicas como la performatividad, el género como sistema y la masculinidad.A través de esta obra, Iván Villanueva-Jordán busca recuperar la complejidad semiótica del texto audiovisual. En ese sentido, propone un enfoque multimodal para analizar la configuración narrativa de teleficción contemporánea. Este modelo analítico atiende a la dimensión discursiva de los textos audiovisuales que representan lo queer y las diversidades sexuales.

Información adicional

Peso 0,526 kg
Dimensiones 1,654 × 17 × 24 cm
ISBN

9786123185152

Autor

Iván Villanueva-Jordán

Editorial

Editorial UPC

Año De Edición

2024-05-07

Número De Páginas

308

País

Perú 

Formato

Libro Impreso Bajo Demanda

Terminado

Tapa Blanda

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Traducción audiovisual y teleficción queer:Teoría y metodología”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *